“Yes, you are nosy. You’re a dreadfully nosy, horribly bossy, appallingly clean old woman. Control yourself. You’re victimising us all” – Howl to Sophie

“Yes, you are nosy. You’re a dreadfully nosy, horribly bossy, appallingly clean old woman. Control yourself. You’re victimising us all” – Howl to Sophie

  1. It was originally planned for Mamoru Hosoda to directed the film however he didn’t end up completing the project after Studio Ghibli executives rejected many of his concept ideas, and so Miyazaki took over. So I suppose technically both Hosoda and Miyazaki directed the movie


  2. Miyazaki decided that the castle would be made out of paper mache, so Miyazaki decided that to express this feature he would reduce the noise the castle makes when it movies


  3. Howl’s Moving Castle is based upon a novel written by Diana Wynne Jones in 1986 of the same name


  4. In the Japanese version of the film, Sophie’s 18-year-old self and 90-year-old self have the same voice actor. But in the English version, production companies assigned difference voice actors for the younger and older Sophie. The reason why Miyazaki insisted that Chieko Baisho did both roles was because in the movie, although her age changes her thoughts don’t. Miyazaki reasoned that there was no way that different actors could portray a person whose appearance may change, but actually remain the same person with the same thoughts throughout the whole film


  5. Upon seeing Spirited Away, Christian Bale immediately agreed to play any role given to him by Studio Ghibli for Howl’s Moving Castle


  6. The design of the city Sophie lives in was inspired by Colmar, France


  7. When the film was released in Japan in 2004, it brought in a 1.48 billion yen in box-office revenue and was screened to a total audience of 1.1 million people in its first two days of release. This was a new record for a Japanese film, even surpassing the record previously set (also directed by Miyazaki with Spirited Away) by 40%


  8. Miyazaki personally travelled to UK to give private viewing to Diana Jones (author of the book) before the English version of Howl’s Moving Castle was released


  9. Miyazaki was intrigued with how the castle would move after reading the book – and decided upon chicken legs


  10. Diana Jones had no input in film, though she did meet with representatives from Studio Ghibli. She has been quoted to say about the film, “It’s fantastic. No. I have no input – I write books, not films. Yes, it will be different from the book. In fact it’s likely to be very different. But that’s as it should be. It will still be a fantastic film”


Author: thespookyredhead

Come for the pop culture. Stay for the bad grammar.


  1. I still haven’t watched this, but seeing this makes me want to even more now. Then again, I still need to check out most of Studio Ghibli’s library.

    Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: